zaterdag 25 februari 2012

Ben Pastor- Luna Mendax

Flaptekst:
Italië, winter 1943. Terwijl het zuiden van het land is bevrijd, houdt Mussolini in het noorden stand met steun van de Duitsers. In deze gespannen situatie wordt in Verona een kopstuk van de Italiaanse fascistische partij vermoord. Martin Bora, officier van de Duitse inlichtingendienst, wordt op de zaak gezet. Hij moet samenwerken met de Italiaanse inspecteur Sandor Guidi, maar die heeft weinig vertrouwen in de gesloten en veeleisende Bora.
Martin Bora concentreert zich op de raadsels rond de moord, inspecteur Guidi is vooral geïnteresseerd in de mooie jonge weduwe. Hoewel zij de schijn tegen heeft, doet Guidi er alles aan om haar onschuld te bewijzen. Maar Bora ontdekt zaken die een heel ander licht op haar werpen. Of hebben Bora en Guidi alle twee ongelijk en is alles anders dan het lijkt? Tegen de achtergrond van een wereld in oorlog strijden de twee tot elkaar veroordeelde mannen om de waarheid.

Ben Pastor- Luna Mendax
Publicatiedatum: 2011
Originele titel: Luna Mendax (2001)
Vertaling: Ronnie Boley
Uitgeverij: Wereldbibliotheek
ISBN: 90-284-2367-2 / 254 p.

BOB-score  4/5

Na Lumen is Luna Mendax de tweede Martin Bora thriller die in vertaling verscheen. De in Rome geboren Amerikaanse schrijfster Ben Pastor heeft intussen een achttal boek met Martin Bora op haar naam staan.
Majoor Bora herstelt nog van een ontmoeting met partizanen in Noord-Italië wanneer er een beroep op hem wordt gedaan om samen met inspecteur Sandor Guidi de dood te onderzoeken van het partij-kopstuk  Vittoria Lisi. De gehandicapte Lisi is opzettelijk aangereden door een auto terwijl hij voor zijn huis in zijn rolstoel zat. De eerste verdenking gaat uit naar zijn vrouw Clara, niet in de laatste plaats daar het slachtoffers nog kans heeft gezien om een C te tekenen.
De maan is in dit verhaal niet de enige die zich anders voordoet. Martin Bora die volgens de schrijfster is gemodelleerd naar graaf Stauffenberg beslist zelf waar hij aan mee wil werken in deze smerige oorlog. Fraai vormgegeven misdaadroman over een niet alledaagse speurder die treurt over het verlies van zijn broer en die verlangt naar zijn vrouw. 
Het volgende boek dat in vertaling zal verschijnen is  Kaputt Mundi waar de Martin Bora en Sandor Guidi elkaar weer tegenkomen dit keer in Rome.

Geen opmerkingen:

Een reactie posten